Life isn’t about getting and having, it’s about giving and being

Привет из Парижа


(no subject)
настроение весны
ilaya
Привет, друзья!
Как вы поживаете? Надеюсь, что очень хорошо =)

Всё же жизнь замечательная... в ноябре, гуляя по улицам Парижа, я все думала - как же я хочу, как Андре, уезжать в Париж в командировку, как хочу быть часть этого города и страны.
И вот - сразу 3 предложения работы от 3 французских компаний. И я уже в самолете AirFrance наслаждаюсь прекрасным голубым небом, солнце греет мне плечо через окно... и я на пути в Париж.

Изначально, я должна была жить в Пуасси (это пригород Парижа, там находится офис нашего отдела HR), но все изменилось - и вот я уже живу у Триумфальной арки.
Это была, пожалуй, одна из самых лучших недель =)

Вы не представить не можете мой восторг - каждое утро ходить на работу в Париже! Я - в Париже!
Если честно, то возвращаться мне совсем не хотелось.

Мы не можете представить какие волшебные воспоминания у меня теперь связаны с новым альбом Мики.
Ведь каждый день в моей командировке был наполнен этой музыкой. Это одни из самых теперь якорей =)

А вот этой песней </span>Mika - "The Origin Of Love" (Live on Taratata Sept. 2012) я наслаждалась так, как никогда не могла ранее, когда вечером каталась в поезде без машиниста. Это был просто второй Диснейленд =), ощущение полета и полной свободы

Жизнь - замечательная -)

Galeries Lafayette и я...случайный кадр
ilaya
=) Даже не помню на кого или на что смотрела, но получилось достаточно забавно.
Лично для меня в этом взгляде что-то парижское... 

Одна из целей 2012 года выполнена
ilaya
Друзья, всё же жж стал чем-то старомодным...когда пишу сюда посты, такое ощущение - что я использую печатную машинку...такую милую и романтичную.

Как, наверное, все вы заметили, я достаточно сильно помешана на Франции...
Стоило один раз съездить в Париж и всё - мои представление об этом городе, как о самом банальном на Земле - разрушились. Я всем сердцем полюбила этот город. Он стал тем местом в мире, в котором мне всегда очень спокойно, хорошо и весело... такое ощущение, что в Париже воздух другой.

Сначала я могла посещать его один раз в год - и этого было вполне достаточно. Но что-то изменилось и теперь уже 2 раз мало. Я все чаще мечтаю о том, чтобы жить в Париже. Хотя бы попробовать - какого это.

А как это сделать? Переехать и устроиться в какой-нибудь магазин? Нет, спасибо. Я начала бредить тем, чтобы получить должность во французской компании - и иметь возможность однажды получить международный контракт.

Достаточно долго французские компании почему-то на меня не обращали внимание, но все изменилось в этом году...не знаю почему.
Но за этот год у меня было 3 предложения - и все они от французских компаний.

И вот один из офферов я приняла. С 4 декабря я стану частью замечательной автомобильной компании. Ура!

На один шаг ближе к цели =)

(no subject)
ilaya
А вы смотрели фильм Сатисфакция?

(no subject)
ilaya
Столько аккаунтов, дорогих сердцу, удалили... а это ведь не просто аккаунты...это люди, это память...

(no subject)
ilaya
Москва еще прекрасна тем, что ты можешь жить так, как ты хочешь - и никто тебе ничего не скажет. Более того - всегда найдутся те, кто разделяет твои взгляды. В маленьких городах - это роскошь.

Полезное о русском языке )
ilaya
Дойти до ручки
В Древней Руси калачи выпекали в форме замка с круглой дужкой. Горожане нередко покупали калачи и ели их прямо на улице, держа за эту дужку, или ручку. Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а отдавали её нищим либо бросали на съедение собакам. По одной из версий, про тех, кто не брезговал её съесть, говорили: дошёл до ручки. И сегодня выражение «дойти до ручки» значит совсем опуститься, потерять человеческий облик.

Закадычный друг
Старинное выражение «залить за кадык» означало «напиться», «выпить спиртного». Отсюда образовался фразеологизм «закадычный друг», который сегодня употребляется для обозначения очень близкого друга.

Всыпать по первое число
В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение «всыпать по первое число».

Попасть впросак
Просаком раньше назывался специальный станок для плетения канатов и верёвок. Он имел сложную конструкцию и настолько сильно скручивал пряди, что попадание в него одежды, волос, бороды могло стоить человеку жизни. Именно от подобных случаев произошло выражение «попасть впросак», что сегодня означает оказаться в неловком положении.

Последнее китайское предупреждение
В 1950—1960-х годах американские самолёты нередко нарушали воздушное пространство Китая с целью разведки. Китайские власти фиксировали каждое нарушение и всякий раз высылали по дипломатическим каналам «предупреждение» США, хотя никаких реальных действий за ними не следовало, а счёт таким предупреждениям вёлся на сотни. Такая политика стала причиной появления выражения «последнее китайское предупреждение», означающего угрозы без последствий.

Вешать собак
Когда человека порицают, обвиняют в чём-нибудь, можно услышать выражение: «На него вешают собак». На первый взгляд, эта фраза абсолютно нелогична. Однако она связана вовсе не с животным, а с другим значением слова «собака» — репей, колючка — теперь почти не употребляемым.

Тихой сапой
Слово sape в переводе с французского означает «мотыга». В 16-19 веках термином «сапа» у нас обозначали способ отрытия траншеи, рва или тоннеля для приближения к укреплениям. В подкопы к стенам замков иногда закладывали бомбы из пороха, а специалисты, обученные это делать, получили название сапёров. А от скрытного рытья подкопов произошло выражение «тихой сапой», которое сегодня употребляют для обозначения осторожных и незаметных действий.

Большая шишка
Самого опытного и сильного бурлака, идущего в лямке первым, называли шишкой. Это перешло в выражение «большая шишка» для обозначения важного человека.

Дело выгорело
Раньше если судебное дело исчезало, то человеку нельзя было предъявить законное обвинение. Дела нередко сгорали: либо от пожара в деревянных зданиях судов, либо от умышленного поджога за взятку. В таких случаях обвиняемые говорили: «Дело выгорело». Сегодня это выражение используется, когда мы говорим об удачном завершении крупного начинания.

Уйти по-английски
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.

Голубая кровь
Испанская королевская семья и дворянство гордились тем, что, в отличии от простого народа, они ведут свою родословную от вест-готов и никогда не смешивались с маврами, проникшими в Испанию из Африки. В отличие от смуглокожих простолюдинов, на бледной коже представителей высшего сословия выделялись синие вены, и поэтому они называли себя sangre azul, что значит «голубая кровь». Отсюда это выражение для обозначения аристократии проникло во многие европейские языки, в том числе и в русский.

И ежу понятно
Источник выражения «И ежу понятно» — стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — / Этот Петя был буржуй»). Широкое распространение оно получило сначала в повести Стругацких «Страна багровых туч», а затем в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и называли — «ежи». Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение «ежу понятно» было очень актуально.

Перемывать косточки
У православных греков, а также некоторых славянских народов существовал обычай вторичного захоронения — кости покойника изымались, промывались водой и вином и укладывались обратно. Если же труп находили неистлевшим и вздутым, это означало, что при жизни данный человек был грешником и на нём лежит проклятье — выходить ночью из могилы в виде упыря, вампира, вурдалака и губить людей. Таким образом, обряд перемывания косточек был нужен, чтобы убедиться в отсутствии такого заклятья.

Гвоздь программы
Ко всемирной выставке 1889 года в Париже было приурочено открытие похожей на гвоздь Эйфелевой башни, что произвело сенсацию. С тех пор в язык вошло выражение «гвоздь программы».

Не мытьём, так катаньем
В старину деревенские женщины после стирки «катали» бельё с помощью специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.


Газетная утка
«Один ученый, купив 20 уток, тотчас приказал разрубить одну из них в мелкие кусочки, которыми накормил остальных птиц. Несколько минут спустя он поступил точно так же с другой уткой и так далее, пока осталась одна, которая пожрала, таким образом, 19 своих подруг». Эту заметку опубликовал в газете бельгийский юморист Корнелиссен, чтобы поиздеваться над легковерием публики. С тех пор, по одной из версий, лживые новости называют «газетными утками».

Семь пятниц на неделе
Раньше пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не исполняющих обещания, говорят: «У него семь пятниц на неделе».

Козёл отпущения
По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову козла и тем самым возлагал на него грехи всего народа. Затем козла уводили в Иудейскую пустыню и отпускали. Отсюда произошло выражение «козёл отпущения».

(no subject)
ilaya
Друзья,
Скажите,пожалуйста, где в Москве можно приобрести книгу Метро 2033 на английском языке?
Я очень хочу подарить ее коллеге из Швеции

(no subject)
ilaya
Видимо, моя командировка в Санкт-Петербург окажется, действительно, в духе культурной столицы, ведь я собираюсь с коллегой пойти на спектакль Ladies' night. 
Несмотря на то, что премьера этого спектакля состоялась 10 октября 2002 года интерес к нему до сих пор такой высокий, что даешься диву.
Как ни странно, в Москве у меня уже сходили все друзья, а я вот... никак не ходила.
Но так сложилось, что есть возможность наверстать в СПБ!

Обязательно после спектакля с вами поделюсь впечатлениями =)

Записаться на спектакль можете и вы =) http://ryjik-donya.livejournal.com/206693.html

(no subject)
ilaya
Кто сегодня идет на Ночь музеев?

?

Log in

No account? Create an account